多伦多居民、移民子女 Sachi Lovatt 分享了她在渥太华长大期间与自己的日语名字作斗争的亲身经历。尽管 “Sachi” 的发音相对简单,但却经常被误读,并成为各种笑话的主题,从无害到冒犯都有。这让 Lovatt 感到非常沮丧,以至于她在高中时考虑使用自己的中间名 Hannah。
小时候,她的名字经常被错误发音和双关语,这让她感到疏远和不自在。这段经历反映了移民子女所面临的更广泛的挑战,他们经常要面对文化差异和他人对其独特名字的不敏感。Lovatt 的反思强调了尊重和正确发音姓名的重要性,这是一种包容和尊重的基本姿态。来源
发表回复